persona 2 psp missing some content
Aficionats als persona La sèrie va esperar més d’una dècada Persona 2: Innocent Sense que es llançarà en anglès, i ara que el port PSP millorat d'Atlus ha arribat a les prestatgeries, alguns d'aquests fans ho són furor , perquè sembla que al joc li falta contingut que figurava a la versió original japonesa. Concretament relacionada amb la funció del 'Teatre Climax' del joc.
Per a qui no ho sàpiga, Climax Theatre és una característica afegida al remake que suposa un conjunt de mazmorres opcionals i esdeveniments que els jugadors poden passar per obtenir recompenses especials, detalls de la història, nous reptes o una simple picada de nivell. Sembla que la versió japonesa també va permetre als jugadors construir missions personalitzades, cosa que els aficionats aficionats afirmen que Atlus USA va prometre, però ho van fer no incloure la versió nord-americana final.
Vam demanar comentari a Atlus i el director de PR d'Atlus, Aram Jabbari, va dir això:
Com ha passat amb altres jocs similars i les seves funcions de contingut personalitzat, diversos desafiaments –tècnics i d’altra manera– impedeixen la inclusió de la funcionalitat bàsica de creació / personalització al Climax Theatre per a la publicació nord-americana de Persona 2: Innocent Sin per Sistema PSP.
exemples de programes c ++ que utilitzen funcionsEl contingut en qüestió no es va promoure mai per a la publicació nord-americana.
La frase 'altres jocs similars' em recorda quan NIS America es va veure obligada a simplificar Disgaea 4: Una promesa sense oblidar La característica d'editor de mapes personalitzats a causa de les 'diferències de regulació' entre el Japó i les regions dels EUA / UE, o quan Sega va tallar un joc de preguntes d'història japonesa de la versió anglesa de Yakuza 3. Suposo que no tot és fàcil de travessar l’estany.
Això és una decepció, però jo seria l'última persona en associar-lo persona joc amb contingut generat per l’usuari. Qui sap quina mena de missions personalitzades hiperotètiques podria trobar en estat salvatge. Tinc Comiket per aquest tipus de coses, moltes gràcies.
(Gràcies pel consell, Donald!)