gintama project last game receiving an english release asia
La versió Vita va sortir al Japó
Escolta els talons del recent anunci de Gintama: Project Last Game , Bandai Namco Entertainment Asia té algunes notícies fantàstiques. Si bé en aquest moment no hi ha cap confirmació d'un llançament internacional, la versió de PlayStation 4 rebrà un llançament en anglès a Àsia. Significat per a aquells que volen reproduir-lo, l’opció d’importar és ara una opció més viable.
Malauradament, la versió Vita no rebrà una traducció en anglès i es deixarà enrere al Japó.
En aquest moment, no hi ha detalls sobre quan es llançarà el joc a Àsia, tot i que s'ha confirmat que rebrà un llançament físic. Tenint en compte la història d’altres títols amb llicència publicats per Namco fins a finals, espereu que sigui el mateix dia que el Japó, amb una traducció relativament sòlida. La companyia també ha llançat una versió del tràiler anteriorment publicat amb subtítols en anglès.
La companyia també va anunciar a la seva pàgina de Facebook que realitzarà un sondeig sobre fan sobre obres d'art. El guanyador de l’enquesta es convertirà en un element que es pot descarregar un bonus per a compres anticipades del joc. Podeu trobar-hi l’obra d’art en qüestió i les dates en què es produeix la votació.
eines que utilitza l’analista de negocis per recollir requisits
És fantàstic veure que Namco continua aprofitant el seu mercat en expansió a Àsia. S'ho han pres seriosament amb els seus jocs de mech, com ara Gundam Breaker 3 , i han millorat activament les traduccions per al mercat, sobretot perquè ara segueixen els fans internacionals que estan disposats a importar. És només una vergonya que la versió Vita no ho farà, ja que normalment han estat prou bones per aconseguir que es publiquin.